Бюро переводов «TR Publish» приглашает редактора в проектную работу
Задача:
Внесение корректировок в текст: есть две версия руководства новая на английском и старая на русском. Необходимо сверить русскую версию с обновленным английским текстом и выделить в английской версии новые фрагменты для доперевода.
Требования:
Высшее филологическое или лингвистическое образование;
Превосходное знание русского языка;
Знание английского языка на уровне не ниже В2;
...
Просим НЕ откликаться соискателей без проживания в Москве и претендентов на гибридный или удаленный график! Работа строго в офисе!
Обязанности:
Устный перевод с китайского на русский язык (и наоборот) - участие в переговорах, общение с сервисными службами китайских производителей;
Технический перевод документации с китайского языка на русский язык (профиль - фармацевтическое, лабораторное оборудование и комплектующие);
Работа с многостраничной технической и
...
Обязанности:
Требования:
Условия:
Погрузитесь в мир языков и станьте мостом между культурами!Обязанности
Требования
...
Обязанности:
– Переводить научную, техническую, и другую специальную литературу, патентные описания, нормативно-техническую и товаросопроводительную документацию, материалы переписки с зарубежными организациями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т.п.;
– Принимать участие в работе научно-практических конференций, симпозиумов, совещаний, деловых встреч, организуемых Институтом, с привлечением иностранных специалистов;
– Выполнять в установленные сроки устные, письменные, полные и сокращенные (реферативные) переводы, обеспечивая при этом
...
职责:
要求:
条款和条件:
英俄笔译翻译(Англо-русский письменный перевод)
义务(Обязанности:):
负责英俄双语笔译翻译工作,确保翻译内容准确、流畅,符合行业规范;
Отвечать за письменный перевод с английского на русский и наоборот, обеспечивая точность, плавность и соответствие перевода профессиональным стандартам;
具备充足的可支配时间,能够高效完成分配的翻译任务,保障工作进度。
Обладаю достаточным количеством свободного времени, способен эффективно выполнять поставленные переводческие задачи, обеспечивая соблюдение сроков работы.
招聘要求(Требования):
拥有丰富的工程领域笔译相关经验,熟悉工程类专业术语及表达;
Имею богатый опыт письменного перевода в инженерной сфере, хорошо владею инженерными профессиональными терминами и формулировками.
具备丰富的机械设备相关知识及翻译经验,能够精准处理机械设备类相关翻译内容。
Обладаю
...
Обязанности:
Требования:
Условия:
...
Обязанности:
Требования:
Условия:
Обязанности:
Требования:
Условия:
Привет! Если твой уровень китайского языка не ниже HSK 3 - читай дальше.
Мы - Айти Воркс, поставляем серверное и сетевое оборудование крупнейшим компаниям страны с 2009 года. Среди наших клиентов - Роснефть, Газпром, СИБУР, Лукойл, Транснефть.
В нашу команду открыта вакансия для менеджера по закупкам со знанием китайского языка.
Мы готовы рассматривать кандидатов без опыта работы - всему
...
Обязанности:
...
Обязанности:
...
Требования:
Обязанности:
Условия:
...
Наша команда занимается локализацией приложений и сайта, переводит тексты для пользователей, разработчиков, партнёров, адаптирует материалы (иллюстрации, презентации, видеоролики) на иностранные языки, создаёт гайдлайны и глоссарии ВКонтакте.
Ищем носителей языка для локализации интерфейсов продуктов ВКонтакте и перевода маркетинговых текстов.
Задачи
Локализовывать интерфейс продуктов ВКонтакте
Переводить маркетинговые тексты различной тематики и стилистики для разной аудитории
Участвовать в разработке стиля письма и составлении
...
Обязанности:
Требования:
Условия:
Обязанности:
Перевод технических документов;
Проработка технических параметров отгружаемого товара;
Работа с действующими китайскими поставщиками;
Ведение деловых переписок с заводами и партнерами;
Последовательный перевод на встречах и переговорах;
Участие в телефонных и видеоконференциях с китайскими партнерами;
Деловая переписка, фиксация и контроль выполнения договоренностей;
Выезды на китайские заводы в рамках сопровождения переговоров и контроля процессов.
Что мы ожидаем:
...